Die Basis für sämtliche Übersetzungen und Dolmetscherdienstleistungen ist absolute Vertrauenswürdigkeit. Keine Informationen, die ich bei meiner Arbeit als Dolmetscherin oder Übersetzerin erfahre, gelangen durch mich an die Öffentlichkeit. Gerne unterzeichne ich auch jederzeit eine Verschwiegenheitserklärung, ich betrachte sie aber als absolut unnötig, weil es eine Selbstverständlichkeit ist, nichts zu verraten und ein unterzeichnetes Papier kann eine evtl. Offenbarung nicht retten.

Ich erstelle Übersetzungen und dolmetsche aufgrund einer schriftlichen Bestellung, die Sie mir bitte per E-Mail zuschicken. Rechnungen stelle ich nach Fertigstellung des jeweiligen Auftrages oder nach Absprache aus, mit einer Fälligkeit von maximal 14 Tagen.

Lieferfristen: kurze Texte (1-3 Seiten) bis zum nächsten Tag, alle sonstigen Texte nach Vereinbarung, aber stets schnellstmöglich.

Die physische Übernahme und Übergabe von Unterlagen für eine beeidigte Übersetzung in Prag und Umgebung erfolgt persönlich, ansonsten per Post oder gescannt per E-Mail, per Post zurück an den Absender.